轉自BBF&TW

네가 울고 있다 해도 달라질 건 없다고
你說,就算哭泣也不會有什麼改變


지금 네가 없어 진다 해도 달라질 건 없다고
你說,現在沒有你也不會有什麼改變


하지만 넌 왜 울고 있니
可是你為什麼哭呢?


마지막처럼 눈을 감고 있니
就像最後一次一樣,閉上眼睛?


다 지난 일이 잖아 이제 웃어봐 oh baby

 都是過去的事情了啊,現在笑一笑oh baby

  
수많은 사람들 떠나가도
即使很多人都離開


이 노랜 영원해, 네 곁에
這首歌永遠,都在你身邊


그 많던 친구들 다 떠나도
即使那很多朋友們都離開


여기 난 네 옆에 계속 서 있을거야 
這裡,我會一直守在你身邊


baby don't cry baby don't cry baby don't cry


언젠가 더 빛날거야 give me your smile
比任何時候都光彩照人地 give me your smile


baby don't cry baby don't cry baby don't cry

한 번만 더 날 위해 just give me your smile
就再一次為了我 just give me your smile

모든 일이 지나간 찰나 그래 그래 어젯밤에
所有事情都過去了,是的,是的,昨夜


네가 알고있는 너의 좋은 점 
了解你的優點


넌 그걸 제일 잘 알잖아
你也知道的啊


하지만 넌 왜 울고 있니
但是你為什麼一直在哭呢


세상이 끝날 것 처럼 눈 감고 있니
就像世界末日一样閉上眼睛


다 지난 일이 잖아 이렇게 질 순 없잖아

都是過去的事了啊,沒辦法這樣抹去啊


수많은 사람들 떠나가도 
即使别人都離開


이 노랜 영원해, 네 곁에
这首歌永遠,都在你身邊


그 많던 친구들 다 떠나도
即使那很多朋友都離開


여기 난 네 옆에 계속 서 있을거야
這裡,我會一直守在你身邊


baby don't cry baby don't cry baby don't cry

언젠가 더 빛날거야 give me your smile
比任何時候都光彩照人地 give me your smile


baby don't cry baby don't cry baby don't cry

한 번만 더 날 위해 just give me your smile
再一次為了我 just give me your smile


just give me your smile
just give me your smile give me your smile


수많은 사람들 떠나가도 (떠나가도)
即使很多人都離開


이 노랜 영원해, 네곁에 (함께해)
這首歌永遠,都在你身邊


그 많던 친구들 다 떠나도
即使那很多朋友都離開


여기 난 네옆에 계속 서 있을거
這裡,我會一直守在你身邊

創作者介紹
創作者 噗** 的頭像
噗**

噗**的部落格

噗** 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()